Title: So...You Were One of Them?

[Verse 1]
Big dark eyes in the night
Silent stare feels not right
Tilts his head way too slow
Like there’s something I don’t know

[Pre-Chorus]
Every move, every glance
Feels beyond coincidence

[Chorus]
Late at night when the television flickers and the silver moonlight glows
You just sit there watching quietly like you already know
Every sound outside goes silent every time you raise your head
So... you were one of them? was all I said

[Verse 2]
Strange gray shape, skinny face
Calm expression, perfect grace
Now I see what was there
Why you always seemed aware

[Pre-Chorus]
Did you come from far away
Or just hide here every day

[Chorus]
Late at night when the radio is speaking in a language soft and low
You keep staring toward the window like you’re waiting for a code
Every dog should bark at strangers but you never bark at all
Maybe you were never just a dog

[Bridge]
If they come, will you leave
Or stay here protecting me

[Final Chorus]
Late at night when the constellations shimmer over quiet rooftops blue
I start wondering if the stories that they told were somehow true
Still you curl beside me sleeping like you always used to do
And honestly... I still love you

Still love you...



日本語訳詞　(Google翻訳)
タイトル：「え？...おまえ...そう...だったのか？」

[Verse 1]
夜の闇に浮かぶ大きな黒い瞳
無言の視線はどこか違和感がある
ゆっくりと首を傾げる
まるで私が知らない何かがあるみたい

[Pre-Chorus]
すべての動き、すべての視線
偶然とは思えない

[Chorus]
深夜、テレビがちらつき、銀色の月明かりが輝く時
君はただ静かにそこに座って、まるで全てを知っているかのように見つめている
君が顔を上げるたびに、外のあらゆる音が静まり返る
それで…君も彼らの一人だったの？それが私の言った全てだった

[Verse 2]
奇妙な灰色の姿、痩せた顔
穏やかな表情、完璧な優雅さ
今、そこに何があったのか分かった
なぜ君はいつも何かを察知しているように見えたのか

[Pre-Chorus]
君は遠くから来たの？
それとも毎日ここに隠れていたの？

[Chorus]
夜遅く、ラジオが柔らかく低い声で話している時
君はまるで暗号を待っているかのように窓の外を見つめている
犬は見知らぬ人に吠えるものなのに、君は決して吠えない
もしかしたら君はただの犬ではなかったのかも

[Bridge]
もし彼らが来たら、君は去るの？
それともここに残って私を守ってくれるの？

[Final Chorus]
夜遅く、静かな青い屋根の上で星座が瞬く時
彼らが語った物語は、もしかしたら真実だったのかもしれないと思い始める
それでも君はいつものように私の隣で丸まって眠っている
そして正直に言うと…私は今でも君を愛している
今でもね


